Keine exakte Übersetzung gefunden für أعمدة من الدخان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أعمدة من الدخان

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nube de humo a la izquierda.
    يوجد أعمدة من دخان علي المدرج
  • Las viviendas tenían nuevos tejados y ventanas, y a menudo era visible el humo de las estufas de leña que salía de las largas chimeneas.
    وبالمنازل أسقف ونوافذ جديدة؛ وكثيرا ما شوهدت أعمدة الدخان المنبعث من المداخن الطويلة لمواقد الخشب.
  • El Iraq defiende que no hay pruebas de que el penacho de humo de los incendios de pozos petrolíferos de Kuwait llegase a Siria y dice que ésta no ha aportado información sobre los presuntos depósitos de contaminantes procedentes del penacho de humo en su territorio.
    ويؤكد العراق أن لا وجود لدليل يثبت أن أعمدة الدخان المنبعثة من حرائق آبار النفط في الكويت قد وصلت إلى سوريا، ويضيف أن سوريا لم تقدم أي معلومات عن رسوب الملوثات المزعومة الناتجة من أعمدة الدخان في أراضيها.
  • Colbert... ...el Monte Moa Moa... ...localizado en Savaii, hizo erupción esta mañana... ...creando una columna de humo de 6 kilómetros de altura.
    ...(توقعات جبل (موا موا (الذي يقع في مرتفعات (سافاي ثار صباح هذا اليوم مطلقً اعمدة ً من الرماد البركاني والدخان الأسود تقريباً على مدى أربعة أميال في الهواء
  • A raíz de ello las columnas de humo procedentes de los pozos de petróleo incendiados en Kuwait fueron transportadas a la cuenca iraní y afectaron a los bienes y sitios del patrimonio cultural y natural de la cuenca.
    ونتيجة لذلك، فإن أعمدة الدخان المتصاعدة من نيران آبار النفط في الكويت نُقلت إلى الحوض الإيراني وأضرت بالآثار والمواقع الثقافية والطبيعية في ذلك الحوض.
  • Como el Grupo señaló anteriormente, hay pruebas en las publicaciones científicas de que la columna de humo procedente de los incendios de los pozos de petróleo llegó a algunas partes del Irán en 1991.
    وكما لاحظ الفريق سابقاً، ثمة أدلة في الكتابات العلمية على أن أعمدة الدخان المتصاعدة من حرائق آبار النفط طالت بعض أجزاء إيران عام 1991.
  • El Irán afirma que, tras la invasión de Kuwait por el Iraq y la aparición sobre el Irán de la columna de humo procedente de los incendios de los pozos de petróleo, algunos habitantes de las provincias de Khuzestán y Bushehr, que ya habían padecido anteriormente el trauma del conflicto entre el Irán y el Iraq, sufrieron de una nueva fuente de estrés.
    وتدعي إيران أنه عقب غزو العراق للكويت وظهور أعمدة الدخان المتصاعدة من حرائق آبار النفط في سماء إيران، عانى سكان مقاطعتي خوزستان وبوشهر، الذين تعرضوا سابقاً لصدمات نفسية نتيجة الصراع بين إيران والعراق، من مصدر جديد للإجهاد العصبي.